เอากําลังใจมาฝาก Ow Gamlangjai Ma Fak (I Bring You Moral Support)

by อี๊ด โอภากุล Eed Opakul
YouTube Published on Nov 11, 2016 (it might be an older song)

มันก็มี เเค่สองมือ กับสองเท้า
Each person has only two hands with two feet
เเละใจเก่าๆ ที่ต้องรองรับ ทุกปัญหา
And an old, old heart that must bear every trouble,
มีตาให้มองเห็น ความเป็นจริงทุกเวลา
Eyes for seeing truth every time,
เพียงมีศรัทธา จงมั่นคง
[And] only faith that must be secure

เหนื่อยก็พัก ให้รู้จัก ผ่อนหนักเบา
If tired then rest, so you know relaxing and relief
เจ็บปวดร้าว ต้องให้เวลา คอยปลอบโยน
Pain, [you] must give [it] time for gradual soothing
สุขสันต์หรือโศรกเศร้า ก็เท่านั้นอย่าสับสน
Happiness or sadness are only that, don’t be confused
คนก็คือคน ขึ้นๆ ลงๆ
People are just people, rising and falling

ขอเป็นสักหนึ่งเเรงใจ ให้เธอยึดไว้ด้วยใจคงมั่น
I want to be just one inner strength that you hold onto with a secure heart
จงรับรู้ความหมายนั้น หวังยังมีหวัง
You must acknowledge that meaning. Hope still has hope.
เพราะเธอคือพลัง ตราบหัวใจยังสู้
Because you are strength, as long as [your] heart still fights.

SOLO

ขอเป็นสักหนึ่งเเรงใจ ให้เธอยึดไว้ด้วยใจคงมั่น
I want to be just one inner strength that you hold onto with a secure heart
จงรับรู้ความหมายนั้น หวังยังมีหวัง
You must acknowledge that meaning. Hope still has hope.
เพราะเธอคือพลัง ตราบหัวใจยังสู้
Because you are strength, as long as [your] heart still fights.

หลับตาสิ คิดให้ดี เห็นฉันไหม
Close your eyes, think hard. Do you see me?
คนที่ห่วงใย เเม้อยู่ไกล จะขอฝาก
The person who worries [about you], even if far away, will ask you to keep [this] safely away:
ด้วยยืนยันพันหน ยังมีคนห่วงเเละรัก
With reaffirmation a thousand times, [you] still have a person who loves and cares about you
เอากำลังใจมาฝาก ให้เธอฝ่าฟัน
I bring moral support to leave with you so you can fight on.

ฝ่าฟัน ฟันฝ่า เพื่อใฝ่ฝัน
Brave the teeth, brave the teeth, so you can dream.
เเละศรัทธา เป็นของเธอ
And confidence is yours
เอากำลังใจมาฝาก เอากำลังใจมาฝาก
I bring you moral support, I bring you moral support
เอากำลังใจมาฝาก ด้วยคำจากปากที่ตรงกับใจ
I bring you moral support, with words from my mouth that match my heart

เอากำลังใจมาฝาก เอากำลังใจมาฝาก
I bring you moral support, I bring you moral support
เอากำลังใจมาฝาก ด้วยคำจากปากที่ตรงกับใจ
I bring you moral support, with words from my mouth that match my heart
เอากำลังใจมาฝาก เอากำลังใจมาฝาก
I bring you moral support, I bring you moral support
เอากำลังใจมาฝาก ด้วยเพลงจากปากที่ตรงกับใจ
I bring you moral support, with words from my mouth that exactly match my heart

Lyrics Translations for the Band