ถามกวี Taam Gawee (Ask the Poet)

Lyrics and Melody by อี๊ด โอภากุล Eed Opakul
Posted to Facebook March 29, 2016.
NOW available on the new album “คนเม้าท์เขย่าสาย” (“Person, Harmonica, Vibrating Strings”). You can BUY IT HERE! from the friendly people at eThaiCD, where you can shop in English.

ความรักใครหักคาอก เอานรกหมกไว้ในใจ
Whoever’s love is broken, carries hell buried away in their heart
เจ็บจะเป็นจะตาย จงถามไถ่คนเป็นกวี
Pain like it will kill you. You should ask a person who is a poet
เขาจะชี้ให้เธอได้เห็น ให้ตาสว่างได้ทุกที
He will point out so you can see, so you can be enlightened everytime
กวีชนเขารู้ดี เรื่องหัวอกหัวใจคน
The poet will bring you to understand well matters of people’s hearts

การเมืองไอ้เรื่องปวดหัว ทุกถ้วนทั่วกระทบชีวิต
Politics is such a headache, affecting all of life
หนีก็ไม่มีสิทธิ์ เหมือนกับดักในวังวน
There’s no way to escape it. It’s like being trapped in a whirlpool
คนกวีมีทางออก ตอบเธอได้ในเหตุเเละผล
The poet has a way out, can answer you with reason
กวีชนเขาเเยบยล จะชี้ทางสว่างให้เธอ
The poet is smart. He can show the bright path for you.

เพียงเธอเข้าใจเขา เข้าใจตัวเองเเล้วคิดต่อ
If only you understand him, you understand yourself, and then think further
เขามิใช่เจ้าเเม่เจ้าพ่อ จะกักขังวิญญาณเธอได้
He’s not a guardian spirit who can capture your soul
เขาอาจจะเพ้ออาจจะฝัน เเต่สำคัญถ้ารู้ความหมาย
Maybe he will crazily dream but [it’s] important if you will know meaning,
อิสระเสรีเเละเป็นไท ผู้ยิ่งใหญ่ในจินตนาการ
freedom, and being liberated. He’s a great person when it comes to imagination.

SOLO

เพียงเธอเข้าใจเขา เข้าใจตัวเองเเล้วคิดต่อ
If only you understand him, you understand yourself, and then think further
เขามิใช่เจ้าเเม่เจ้าพ่อ จะกักขังวิญญาณเธอได้
He’s not a guardian spirit who captures your soul
เขาอาจจะเพ้ออาจจะฝัน เเต่สำคัญถ้ารู้ความหมาย
Maybe he will crazily dream but [it’s] important if you will know meaning,
อิสระเสรีเเละเป็นไท ผู้ยิ่งใหญ่ในจินตนาการ
freedom, and being liberated. He’s a great person when it comes to imagination.

หากถามเรื่องศิลปะ เข้าทางล่ะกวีลำพอง
If you ask about a matter of art, enter his territory, the poet proudly
จะตอบว่าใช้ใจมอง เเบบซาบซึ้งจนเธอเพ้อฝัน
will answer, “Use your heart to see! Like appreciate it until your thoughts fly away deliriously”
หากถามถึงนามปากกา กวีอาจจะขาสั่น
If you ask about their pen name [whether they are famous?], the poet might start to shake
เธอยังถามพิมพ์ขายกี่พัน ก็นั่นนะสิกวีไทย
“You still ask me how many thousands I print and sell!” That’s exactly how the poet is.

กวีไทย กวีไทย ผู้ยิ่งใหญ่ในจินตนาการ
Thai poet, Thai poet. A person great in imagination.
เธอเเละเธอเท่านั้น ต้องตอบคำถามตัวเองละกัน
You and just you, must answer questions on your own
กวีนิพนธ์ ก็คนเหมือนกัน ต้องกินข้าว กินน้ำ เเละหายใจ
Poetry. But these are people like others, who must eat, drink, and breath
เพียงคำถามของเธอ เเสนยิ่งใหญ่ เหนือจินตนาการ…กวี
Just a question of yours, so great, beyond imagination . . . the Poet