คำแปลอยู่ในรายอัลบั้ม

✰ = TOP 100 song
A Top 100 Carabao song (from 1,000+ Carabao and Aed Carabao songs) is a personal favorite and/or a huge fan favorite.
= no music video here; lyrics only (google to find a video)

photo (13)

ขี้เมา – Kee Mao (1981):
ลุงขี้เมา Lung Kee Mao (The Drunken Uncle)
หนุ่มสุพรรณ Num Suphan (Young Man from Suphan)
ถึกควายทุย ‎Tuk Kwai Tuey Pak 1 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 1)
ปลาใหญ่ ปลาน้อย Bplaa Yai Bplaa Noi (Big Fish, Little Fish)
มนต์เพลงคาราบาว Mon Pleang Carabao (The Spell of Carabao Songs)

spd_20110404223150_b

แป๊ะขายขวด – Bpae Kaai Kuat (1982):
ถึกควายทุย ภาค 2 Tuk Kwai Tuey Pak 2 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 2) NEW!!!
กัญชา Ganja (Marijuana)
ด่านเกวียน Dan Kwian NEW!!!

photo (11)

วณิพก – Wanipok (1983):
วณิพก Wanipok(The Beggar)
And “Wanipok” (The Beggar) in SINGABLE ENGLISH!!!!
ถึกควายทุย ภาค ๓ Tuk Kwai Tuey, Pak 3 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 3)
ไม้ไผ่ Maai Pai (Bamboo)
And “Mai Pai” (Bamboo) in ‎SINGABLE ENGLISH!!!
บวชหน้าไฟ Buat Na Fai (Ordainment Before the Pyre) NEW!!
Summer Hill NEW!!
จับกัง Jap-gang (The Coolie)

photo (21)

ท.ทหารอดทน – Taw Tahaan Ot Ton (1983):
ท ทหารอดทน Taw Tahaan Ot Ton (The Persevering Soldier)
ทินเนอร์ ‎Tinner (Paint Thinner) NEW!
ผู้เฒ่า Pu Tao (Old Person) NEW!
ขี้เมาใจดี (ถึกควายทุย ภาค ๔) Kee Mao Jai Dee (Tuk Kwai Tuey Pak 4) The Drunk with a Good Heart (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 4)
ตุ๊กตา ‎Dtuk Dtaa (Doll)
And Dtuk Dtaa in SINGABLE ENGLISH!!!!
เวลา Waylaa (Time) NEW!
คนเก็บฟืน Kon Gep Feun (The Firewood Collector)

kampucha

กัมพูชา – Kampuchae (Aed Carabao solo album 1984):
กัมพูชา Kampucha (Cambodia)
ดินน้ำลมไฟ Din Nam Lom Fai (Earth, Water, Wind, Fire)
เดือนเพ็ญ Duan Pen (Full Moon)

made in Thailand

เมด อิน ไทยแลนด์ – Made in Thailand (1984):
เมดอินไทยแลนด์ ‎Made in Thailand
มหาลัย (มหาหลอก) Mahalai [Maha Lok] (University [Great Big Rip-off])
ลูกหิน Luuk Hin (Stone Child)
ลูกแก้ว Luuk Geow (Glass Child)
สองเฒ่าผู้ยิ่งใหญ่ Song Tao Pu Ying-yai (Two Great Old Men) NEW!!
ราชาเงินผ่อน Racha Nern Pon (King of Credit) NEW!!
นางงามตู้กระจก ‎Naang Ngaam Dtôo Grajok (Glass Cabinet Beauty Queen)
เรฟูจี Refugee
บัวลอย (ถึกควายทุย ภาค 5) Bua Loy [Tuk Kwai Tuey Pak 5] (Bua Loy [Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 5]
And “Bua Loy” in SINGABLE ENGLISH!!!!!

From the Concert Tam Doi Kon Thai at the Velodrome in 1985
รอยไถแปร Roi Tai Bprae “Plowing in Straight Furrows”

photo (22)

รวมเพลง – Ruam Playng (A Carabao compilation album with two new songs):
เสียงเพลงแห่งเสรีภาพ Siang Pleang Heng Saripaap (Music of Freedom)
รักคุณเท่าฟ้า Rak Kun Tao Fah (Love You as Much as the Sky)

photo (17)

อเมริโกย – Ameri-goy (1985):
อเมริโกย  ‎Ameri-goy [This song, and album title, is usually translated “Greedy Americans”] 
มะโหนก (ถึกควายทุย ภาค ๖) Manohk [Tuk Kwai Tuey Pak 6] (Manohk [Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 6]) 
คนจนผู้ยิ่งใหญ่ ‎Kon Jon Poo Ying Yai (Poor Person, Great Person) 
มาลัย Malai (Garland [of Jasmine]) NEW!!
ต่างขโมย  ‎Dtang Kamoi (Suffering Starvation) 
ซาอุดร Sa-Udon NEW!!
หำเฮี้ยน Ham Hian (Ham is Strong Enough to Do It) NEW!!
เฒ่าทะเล Tao Talay (Old Man of the Sea) 
แผ่นดิน Paen Din (The Land) NEW!!

photo (15)

ประชาธิปไตย – Bprachatipbpadtai (1986):
ตาตี๋ Dtaa Dtee (Grandfather Dtee)
ประชาธิปไตย Bprachaatipbpadtai (Democracy) 
ถึกควายทุย ภาค 7 Tuk Kwai Tuey Pak 7 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 7) NEW!!
วันเด็ก Wan Dek (Children’s Day) NEW!!

photo (30)

เวลคัมทูไทยแลนด์ – Welcome to Thailand (1987):
เวลคัมทูไทยแลนด์ Welcome to Thailand NEW!!
บิ๊กเสี่ยว Big Siow (Big Buddy) NEW!!
สบายกว่า Sabai Gwaa (More Easy-Going and Comfortable) NEW!!
กระถางดอกไม้ให้คุณ Grataang Dokmai Hai Kun (A Pot of Flowers for You) NEW!!
คนหนังเหนียว Kon Nang Nieow (Tough-Skinned People) NEW!!
ถึกควายทุย ภาค 8 Tuk Kwai Tuey Pak 8 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 8) NEW!

Recorded with other “Songs for Life” artists as a single for charity in 1987
ชีวิตสัมพันธ์ Cheewit Sampat (Related Life) NEW!!

photo (32)

ทับหลัง – Tap Lang (1988):
ทับหลัง Tap Lang (The Lintel) NEW!!
รักทรหด Rak Torahot (Enduring Love) NEW!!
ลูกบ้างเน้อ Luuk Bang Ner [Give the Kid a Chance] NEW!!
แม่สาย ‎Mae Sai
น้ำท่วม Nam Tuam (Flood) NEW!!
ถึกควายทุย ภาค 9 Tuk Kwai Tuey Pak 9 (Tuk, the Buffalo with Unusual Horns, Part 9) NEW!!

Tam Meu

ทำมือ – Tam Meu (Aed Carabao solo album 1989):
รักต้องสู้ Rak Dtong Soo (Love Must Struggle)
แง้มใจ Ngem Jai (An Opening in the Heart)

photo (33)

ห้ามจอดควาย – Ham Jod Kwai (1990):
กอทูเล Gawtoolay NEW!!
สัญญาหน้าฝน Sanya Na Fon (Rainy Season’s Promises)

วิชาแพะ – Wecha Pae (1991):
บิ๊กสุ Big-Su

photo (14)

World Folk Zen (Aed Carabao solo album 1991):
บ้า Ba (Crazy)
World [NOT A translation; already half in English]
ยืนยงอย่างเนลยัง Yuenyong Yang Neil Young (Yuenyong as Neil Young)
ฝนดิน Fon Din (Rain, Land)
เพื่อเมืองไทย Peua Muang Thai (For Thailand)

photo (18)

พฤษภา – Pruksapa (Aed and Eed Opakul only) (1992):
เอดส์ ‎AIDS
นักสู้บลูยีนส์้ Nak Soo Bloo Yeen (Blue Jeans Fighter)
ทะเลใจ Talay Jai (Ocean Heart)
And “Telay Jai” (Ocean Heart) in SINGABLE ENGLISH!!!!

photo (10)

ช้างไห้ – Chang Hai (1993):
แร้งคอย Reng Koi(The Vulture Waits)
And “Reng Koi” in SINGABLE ENGLISH!!!
ช้างไห้ Chang Hai (Elephant’s Lament)
ยายสำอาง Yaai Samang (Good-Looking Grandma)

Nation-builders

รุ่นคนสร้างชาติ – Run Kon Saang Chaat (1994)
จ่าง แซ่ตั้ง Jang Sedtang (Tang Chang) NEW!!
ลำพูน Lamphun NEW!!
ฝาโลง Fa Long (Coffin Lid) NEW!!

Roykamron

รอยคำรณ – Roi Kam Ron (1994):
หมอลำร็อค Mor-Lam Rock NEW!!
กระท่อมกัญชา Gratom Ganja (Ganja Hut) NEW!!

photo (12)

หากหัวใจยังรักควาย (15 ปี คาราบาว) – 15 Year Hak Hua Jai Yang Rak Kwai (1995):
อองซานซูจี Ang San Su Ky (Thai version; English version is on the album Che Yang Mai Dai (1997) ) NEW!!!
กีต้าร์คิงส์ Guitar King
สามช่า คาราบาว Sam Cha Carabao NEW!!
ลูกรอ Luuk Raw (A Child Waits) NEW!!
หัวใจบ้าบิ่น ‎Hua Jai Ba Bin (Reckless Heart)
ขุนเขายะเยือก Kun Kao Yayeuak (Cold Mountain) NEW!!!

Mancitylion

เดอะ แมน ซิตี้ ไลอ้อน – Der Man City Lion (Aed Carabao solo album, 1996)
นายขนมต้ม Nai Kanom Dtom (Mr. Kanom Dtom) NEW!!

photo (20)

เช’ ยังไม่ตาย  – Che Yang Mai Dtai (1997):
รั้วทะเล ‎Rua Talay (Ocean Barrier)
‎Aung San Suu Kyi [Not a translation; already in English]
วันชัย Wan Chai (The Day of Victory)
And “Wan Chai” in SINGABLE ENGLISH!!!
รกกำเนิด Rok Gamnert (Original Placenta)

Americanantipaan

อเมริกันอันธพาล  –  American Antapaan (1998)
เสือ Seua (Tiger) NEW!!

photo (37)

พออยู่พอกิน – Paw Yu Paw Gin (1998)
ช้าง ปตท. Chang Bor Dtor Tor (PTT Elephant) NEW!!
ลดแอก Blohd Aek (Remove the Yoke) [A version of Bob Marley’s “Redemption Song”]

Music for the hit movie Bangrajan (2000)
บางระจันวันเพ็ญ Bangrajan Wan Pen (Bangrajan, Day of the Full Moon) NEW!!

เหลืองหางขาว

เหลืองหางขาว – Luang Haang Kaao (Aed Carabao solo album 2000):
ดอกไม้ริมทาง ‎Dok Mai Rim Taang (Flowers along the Road) 

สาวเบียร์ช้าง – Chang Beer Girl (2001):
เดือน 9 เช้าที่ 11 Duan 9 Chao Tee 11 (Nine Eleven [9/11])

photo (16)

นักสู้ผู้ยิ่งใหญ่ – Nak Soo Phu Yingyai (2002):
คนล่าฝัน Kon La Fun (Dream Chaser)
And “Kon La Fun” (Dream Chaser) in SINGABLE ENGLISH!!!!
แม่สลอง Mae Salong NEW!!
นมหด Nom Hot (Expired Milk)NEW!!
ดอกไม้สีชมพู Dok Maai See Champoo (Pink Flower)
และเพลง ดอกไม้สีชมพู in SINGABLE ENGLISH!!!! NEW!!

Otop

OTOP (Aed Carabao solo album 2004):
โลกแห่งความรัก Lok Haeng Kwaam Rak (World of Love)
And “Lok Haeng Kwam Rak” in SINGABLE ENGLISH!!!
ชะตารัก (Chadtaa Rak) Love’s Destiny
คนแบกเป้ Kon Baek Bpay (The Backpacker)NEW!!
ไม่ยืนยง Mai Yuenyong (Not Endure [Forever])

Nawa Carabao (I am not clear if this was an album or a large concert, or both, 2005):
ซับน้ำตา อันดามัน Sap Naam Dtaa Adaman (Absorb the Tears, Adaman [Sea]) ‎

Adsoloalbum2006 (1)

ซึม เศร้า เหงา แฮงค์ – Seum Sao Ngao Haeng (Aed Carabao solo album 2005):
ตามเสียงหัวใจ Dtam Siang Hua Jai (Follow the Sound of the Heart) NEW!!
เจ็บเพื่อเข้าใจ Jep Peua Kow Jai(Experience Hurt In Order to Understand)NEW!!
เวลาที่เหลือ Wayla Tee Leua (The Time Remaining) NEW!!
อีกไม่นาน Eek Mai Naan (Not Much Longer) NEW!!
ที่สุดของคน Tee Sut Kong Kon (The End of a Person) NEW!!

มาจากคอนเสิร์ต “ซึม เศร้า เหงา แฮงค์” – From the Concert Seun Sao Ngao Haeng
ไม่อยากให้เพลงนี้จบลง Mai Yaak Hai Playng Nee Jop Long (I Don’t Want This Song to End)

photo (31)

สามัคคีประเทศไทย – Samakee Pratet Thai! (2005)
สามัคคีประเทศไทย Samakee Pratet Thai! (Thailand Unite!)
ลูกผู้ชายหัวใจสองล้อ Luuk Poo Chai Hua Jai Song Lor (Guy [with a] Biker Heart)  NEW!!

photo (29)

หนุ่มบาวสาวปาน – Num Bao Sao Parn (Special Carabao Album with Parn, 2005):
หนุ่มบาวสาวปาน Num Bao Sao Parn “Carabao Boy and Parn Girl” 
รุ่นใหญ่ Run Yai (The Seniors) NEW!!
สุ่มไฟรัก Sum Fai Rak (Build the Fire of Love) 

SINGLE from the Bodyslam album Believe (2005)
ความเชื่อ Kwam Chuea (Belief)

ตะวันตกดิน – Dtawan Dtok Din (Aed Carabao solo album, 2006)
ตะวันตกดิน Dtawan Dtok Din The Sun Sets NEW!!
น้ำตาเพื่อน ต.ค. Nam Dtaa Peuan Dtula (Tears of the October Friends)NEW!!
เว้นวรรค Wen-Wak (Some Space)NEW!!

The Medow Dreams of the Hot Sun

ทุ่งฝันตะวันร้อน – Tung Fun Dtawan Ron (Aed Carabao solo album, 2006):
คนไร้ค่า Khon Rai Kaa (Unworthy Person)
ความจริง Kwam-jing (Truth) NEW!!
กบฏศาสนา Gabot Sasana (Mutiny against Religion) NEW!!
ทุ่งฝันตะวันร้อน Tung Fun Dtawan Ron (The Meadow Dreams of the Sunset)  NEW!!

ยืนยงตั้งวงเล่า

ยืนยงตั้งวงเล่า – Yuenyong Dtang Wong Lao (Aed Carabao solo album, 2006)
ขี้เมากะเพราแตะ Kee Mow Graprow Dtae (The Drunken Basil Flip-Flops) NEW!!
ม่วนจังตังค์อยู่ครบ Muan Jang Dtang Yoo Krop (So Entertaining and the Money Entirely Stays Here)NEW!!

แมงฟอร์ซวัน – Meng Force One (2006)
รวยเพื่อน Ruay Peuan (Rich in Friends) NEW!!

RakTorahodalbumcover

Dtamnan Rak Torahot (Carabao compliation album of love songs, 2006)
ดอกไม้มวลชน Dok Mai Muan Chon (Flower of the Crowds of People)
ลมพัดใจเพ Lom Pad Jai Pay (Unpredictable Heart)
ฝากจันทร์ Faak Jan (Entrust to the Moon)

photo (23)

ลูกลุงขี้เมา (25 ปี คาราบาว) – Luuk Lung Kee Mow (2007):
ลูกลุงขี้เมา Luuk Lung Kee Mow (Child of the Drunken Uncle)
สาวดอย 4X4 Saao Doi 4X4, (Hilltribe Woman, Four-by-Four)
ผีเสื้อนักสู้ (ก้าวไกลไปด้วยกัน) ‎Pee Seua Nak Soo (Glao Glai Duay Gan) ((Fighter Butterfly (Advancing Harmoniously))
ตอบหนูที Dap Nu Tee (Please Answer the Child)
แม่ของร้องไห้ Mae Kong Rong Hai (The Mekong Cries) NEW!!
สัญญาใจ Sanya Jai (Promise the Heart)

photo (28)

โฮะ – Ho (2009):
ควายไทย Kwai Thai (Thai Water Buffalo) NEW!!
เพื่อชีวิตติดล้อ ‎Peua Cheewit Dit Lor (For Life on Wheels) [The Motorcycle Song]
ครูตึ๋ง Kru Dteung (Teacher Dteung)NEW!!
จ้อนนอนเล่น John Non-Len [a pun on the name John Lennon, meaning “John [Just] Rests”]
Lonely Man, Magic Moon [Not a translation; already in English]

Song written in memory of Aed Carabao’s mother (2009?):
กีต้าร์แม่ Gitar Mae (Mother’s Guitar) NEW!!

SINGLE from album Still Resisting by hip hop group Thaitanium (2010):
สุดขอบฟ้า ‎Sud Kob Fah (The Horizon)

photo (24)

กำลังใจคาราบาว 30 ปี – Gamlang Jai Carabao (2011):
กำลังใจคาราบาว Gamlang Jai Carabao (Carabao Strength of Spirit/Moral Support)
ผู้ปิดทองหลังพระ Poo Bpit Tong Lang Pra (Person Who Puts Gold Leaf on the Back of the Buddha Statue)
ใจไม่ด้านพอ ‎Jai Mai Daan Paw (My Heart Isn’t Calloused Enough)
รางวัลของผู้พ่ายแพ้ Rangwan Kong Phu Pai Pae “The Prize of the Loser”
เพลงแบบไหน Pleang Baap Nai (What Kind of Song?) or the English title: Harmony of Hearts

photo (8)

กันชนหมา – Gan Chon Ma (Aed Carabao solo album, 2012):
กันชนหมา ‎Gan Chon Ma (Bumper Dog)
บ่อเยี่ยะโจ่ย ‎Baw Ye-ya Joi (No Big Deal)
แสงทองส่องทา Seng Tong Song Ma (Golden Light Sent This Way)
บาร์กู Ba Gu (My Bar)
ใจตามน้ำ ‎Jai Dtam Nam (The Heart Follows Water)
เดินทัพทางไกล Dern Tap Taang Glai (March Troops a Long Distance) NEW!!
Keep Joy [Not a translation; already in English]

photo (6)

วันวานไม่มีเขา – Wan Wan Mai Me Kow (Aed Carabao solo album, 2012):
วันวานไม่มีเขา วันนี้ไม่มีเรา Wan Waan Mai Mee Kow, Wan Nee Mai Mee Row (If Yesterday There Wasn’t Her, Today There Wouldn’t Be Us)
And “Wan Waan Mai Mee Kow, Wan Nee Mai Mee Row” In SINGABLE ENGLISH!!!!
บ้านไร่สัตหีบ Baan Rai Sattahip (Home in Sattahip)
มาเถอะมาร้องเพลง Maa Tuh Maa Rong Playng (Come, Come On and Sing a Song)

Theme song from “ยังบาว” Young ‘Bao, The Movie (2013)
ยังบาว Young ‘Bao NEW!!

SINGLE from the album 7 + 1, by various Songs for Life artists, 2013):
อยากได้อะไรทำไมไม่บอก Yaak Dai Arai Tamai Mai Bok (If You Want Something, Why Don’t You Tell [Us]?) NEW!!!

From a concert in Nan, January 11, 2013:
เพลงคิดถึงน่านคิดถึงเธอ Kit Teung Naan, Kit Tueng Ter (Missing Nan, Missing You) NEW!!

Sawadee Pratet Thai

สวัสดีประเทศไทย – Sawadee Prathet Thai (2013):
สวัสดีประเทศไทย Sawadee Prathet Thai (Hello Thailand!) 
วันพ่อ Wan Paw (Father’s Day)  
เสียมวยเพราะการเมือง Sia Muay Pra Gan Muang (Ruin Boxing Because of Politics)  
ซานตาน่าคาราบาว Santana Carabao  
And ซานตาน่าคาราบาว Santana Carabao IN SINGABLE ENGLISH!!!!!!! ✰ NEW!
ค่าของคน Kaa Kong Kon (The Value of a Person)  

Single by Sek Loso with other artists (2013):
เพื่อประเทศไทย Peua Prathet Thai For Thailand

Single released informally on Facebook and YouTube (2014):
เสกไม่ได้ เสกไม่ได้ ‎Sek Mai Dai (Sek, No You Can’t) NEW!!!

hen mai bualoy

เห็นมั้ยบัวลอย – Hen Mai Bua Loy? (Aed Carabao solo album, 2014):
เห็นมั้ยบัวลอย Hen Mai Bua Loy? (Do You See This, Bua Loy)?
วางดาบ Wang Dap (Set Down the Sword)
กระเสียว Krasiao NEW!!!
มุซาชิ Musachi (Musashi) NEW!!
อยากได้ยิน Yaak Daiyin (Want to Hear)
อาจารย์เสก Ahjahn Sek (Teacher Sek)

Song composed for the Bodyslam album Dharmajāti (2014):
ช่างมันเถอะเหงา Chang Man Tuh Ngao” (F*ck it! [I’ll Be] Lonely)

SINGLE from album Aed Carabao made for guests at his 60th Birthday Party (2014):
ระฆังชีวิต (ในวาระ 60 ปี ยืนยง โอภากุล) Rakang Cheewit “The Life Bell” (On the Occasion of Yuenyong Opakul’s 60th Year)

From a Mini Exclusive Concert at Aed Carabao’s house in Bangkok for the members of Carabao.net.
น้ำ Naam (Water) NEW!!
อย่าเพิ่งตาย Yaa Peung Dtai (Don’t Die Just Now) NEW!!

Single released on YouTube May 8, 2015
โรฮิงญา Rohingya (by Aed Carabao) NEW!!

Song composed for the band Assist แอซซิส, Champions of Season 1 of Bao Young Blood (2015)
แค่คิดยังไม่เคย Kae Kit Yang Mai Koie (Only Thought About It, Still Haven’t Ever . . .) NEW!!
And Kae Kit Yang Mai Koie (Only Thought About It, Still Haven’t Ever . . .) IN SINGABLE ENGLISH NEW!!

Single released on YouTube October 17, 2016
พ่อภูมิพล Paw Pumipon (Father Bhumibol) in English version วอร์ชั่นภาษาอังกฤษ NEW!!

From the Loso tribute album 20ปี โลโซ เราและนาย “20 Years of Loso: Me and You” (2016)
ใจสั่งมา Jai Sang Ma (My Heart Commands It) (Cover of a Sek Loso Song)

Single released on YouTube responding to floods in the South of Thailand (2017)
ก่อกำแพงใจ Gor Gampaeng Jai (Build a Wall of Hearts)

Lyrics Translations for the Band